丰子恺三卷译文手稿首度面世
本文摘要:此次,丰子恺研究会执行会长丰羽授权天津人民出版社出版的《丰子恺译文手稿》,是这三卷译文手稿的首度面世。丰子恺,中国现代著名的书画家、文学家、散文家、翻译家、美术音乐教育理论家,20世纪中国艺坛上不可缺席的重量级人物,被誉为“现代中国最艺术的艺

  中新社天津10月13日电 (王在御)记者13日从天津人民出版社获悉,由该出版社筹备的《丰子恺译文手稿:竹取物语、伊势物语、落洼物语》近日推出,本书由中国现代著名书画家丰子恺所翻译的《竹取物语》《伊势物语》《落洼物语》三部日本物语手稿汇编而成,也是这三卷译文手稿的首度面世。

  据悉,丰子恺所翻译的上述三部日本物语于1984年首次出版简体中文本后,三卷手稿便一直由丰子恺后人珍藏。此次,丰子恺研究会执行会长丰羽授权天津人民出版社出版的《丰子恺译文手稿》,是这三卷译文手稿的首度面世。

  日本熊本大学西槙伟教授在序中表示,阅读本书不仅可以欣赏到书法名家丰子恺的硬笔书法,还可从其推敲修改的笔迹中想象丰子恺的表情,学习丰子恺的文字表达,重温翻译再创作的无限乐趣。

  此外,本书还获日本国立国会图书馆、国文学研究资料馆授权,精选其馆藏绘卷一百七十余幅,还原日本平安时代物语故事的一笔一画。

  丰子恺,中国现代著名的书画家、文学家、散文家、翻译家、美术音乐教育理论家,20世纪中国艺坛上不可缺席的重量级人物,被誉为“现代中国最艺术的艺术家”“中国现代漫画鼻祖”。(完)

【编辑:王诗尧】