“北京文化书系”等京味图书亮相北京图博会
本文摘要:齐齐哈尔新闻网北京6月18日电 (记者 高凯)从充分展现首都风范、古都风韵和时代风貌的“北京文化书系”到展现北京全面建成小康社会伟大征程的《“纪录小康工程”地方丛书·北京卷》,第29届北京国际图书博览会(以下简称“图博会”,英文简称BIBF)期间,北京出

  齐齐哈尔新闻网北京6月18日电 (记者 高凯)从充分展现首都风范、古都风韵和时代风貌的“北京文化书系”到展现北京全面建成小康社会伟大征程的《“纪录小康工程”地方丛书·北京卷》,第29届北京国际图书博览会(以下简称“图博会”,英文简称BIBF)期间,北京出版集团携2300余种各类出版物、重点版权贸易图书、数字融媒体产品亮相。

  亮相图书中,有全方位挖掘和阐释北京文化内涵,充分展现首都风范、古都风韵和时代风貌的“北京文化书系”;展现北京全面建成小康社会伟大征程的《“纪录小康工程”地方丛书·北京卷》;赓续北京红色基因血脉的“北大红楼与中国共产党创建历史丛书”“中共中央北京香山革命历史丛书”;以及《党支部工作法》《新征程:从全面建成小康社会迈向全面建设社会主义现代化国家》《尖锐对话》《马克思主义时代化的理论与实践》等各类充分发挥主题出版记录历史、宣传真理、资政育人功能的优质图书。

  据介绍,作为“中国图书对外推广计划”工作小组成员单位,北京出版集团目前已与全球50多个国家和地区建立了版贸合作关系。图博会现场,展出图书包含文学、少儿、人文社科、传统文化等多个门类,囊括英语、阿拉伯语、法语、西班牙语、俄语、日语等多个语种。其中茅盾文学奖获奖作品《平凡的世界》已输出俄文、马来文、韩文等8个语种;《人生》已输出英文、西班牙文等7个语种,尤其是英文版入选2020年度亚马逊“世界图书节”好书推荐,成为该推荐活动开展以来首部入选的中国图书。近期新出版的《北上》塞尔维亚文、阿文版,《云中记》阿文版,《从紫禁城到故宫》日文、阿文版,《北京古代建筑——北京园林》法文版等均在此次图博会上集中亮相。

北京出版集团携2300余种各类出版物、重点版权贸易图书、数字融媒体产品亮相 高凯 摄

  古籍精品图书展柜包含北京史地文献、经典普及读物、文史专业工具书、研究著作,如《燕史》《中国丛帖综录》《京津冀古地图集·国图卷》《阅古楼御刻三希堂石渠宝笈法帖》等,还有面向大众的古代诗文选集“名典名选丛书”和优秀传统文化典籍普及读本“名典名选大家读”系列等。

  融媒体展区内,以“内容 渠道”的创新探索完成“文学出海”的《我与地坛》《采桑子》《去年天气旧亭台》等北京优秀文学作品英文有声书;入选2022年全国有声读物精品出版工程的“北大红楼与中国共产党创建历史丛书”有声书,获第八届中华优秀出版物音像电子出版物提名奖、2022年向全国青少年推荐百种优秀出版物的“中国科学家的故事——数字项目”等均吸引众多关注。

  图博会期间,北京出版集团展位迎来马来西亚、黎巴嫩、西班牙、越南、俄罗斯、英国、法国、阿根廷等多国参展商来访。

  第十五届中华图书特殊贡献奖获得者、沙特阿拉伯出版家、阿拉伯文学出版中心社长穆斯法尔·法拉赫·萨比阿在图博会期间专程到访北京出版集团,他介绍,中国的文学、少儿、教育类图书在阿拉伯语读者中广受欢迎,例如此前与集团共同推出的中国著名作家阿来的长篇小说《云中记》阿文版。“这部作品的阿拉伯语书名意为‘小镇的记忆’,阿语读者们在喜爱它的同时,也产生了许多有趣的问题,比如希望了解这座小镇在中国的什么地方。”萨比阿介绍,“我们目前也在利用新媒体平台宣传这些作品,很受读者欢迎。响应沙特文化部的号召,我们还会在近几个月开展大规模的中国图书推介活动。”谈到对未来的期待,萨比阿说:“作为中国文化的‘粉丝’,我期待能与中国出版机构特别是北京出版集团开展全领域深入合作,如图书出版、实物进出口、物流等等,同时也把优秀阿拉伯语作品介绍到中国。”

  此外,“京版618·线上书香节”也在图博会期间启动,相关活动将持续至6月30日。(完)

【编辑:房家梁】